Writing Center

Sophie Evans ’19 was born in Washington, DC. A member of the Near Eastern Studies Department, her research focuses on the Israeli-Palestinian conflict, diplomatic history, and the convergence of politics and the humanities. She has greatly enjoyed exploring the Western, Middle Eastern, and Russian literary canons in her years at Princeton and looks forward to continuing what she hopes will be a lifelong endeavor. She wrote this essay as a senior.

Nicolette D’Angelo ’19 is a Classics major who studies gender and ancient medicine. She is an RCA in Mathey College and previously served as Editor-in-Chief of The Nassau Literary Review. As a Writing Center Fellow and Managing Editor of Tortoise, she is happy to explain the Greek roots of the word “pedagogy” on request. She wrote this as a senior.

Motive, Spring 2019

The Literariness of Political Texts

In a Tortoiseshell: In this paper about the Palestinian Declaration of Independence of 1988, Sophie Evans’ original use of key terms — “the literariness of political texts” — allows her to flip the current scholarly discourse — what Edward Said calls “the worldliness of literary texts” — on its head. In the first few paragraphs of her introduction, Sophie constructs motive by orienting readers as to how the literariness of the Declaration, written by a prominent Palestinian poet, has been overlooked. She then argues for why and how her close reading of the literariness of political texts can be brought to bear on Palestinian history and even its political situation today.

Continue reading

Conclusion, Spring 2019

Borinqueña Blanca [White Native]: A Racialized Revisiting of Puerto Rican Independence through the Life of Lola Rodríguez de Tió, 1850-1900

In a Tortoiseshell: In his Junior Paper, Lucas René Ramos takes an up-close approach to history by examining the life and work of Lola Rodríguez de Tió, a Puerto Rican poet and political activist, as a case study for larger issues. In the concluding section excerpted below, Lucas paints a picture of Rodríguez de Tió’s later political life before tying his paper together by reminding the reader of his motives and what his intersectional study of Rodríguez de Tió adds to the scholarly conversation. These final takeaways make for a compelling conclusion.

Continue reading

Motive, Spring 2019

Trust but Verify: Analysis of Flawed Trust Beliefs for Tor and a Passive Routing Attack

In a Tortoiseshell: In a paper that exposes a potential weakness of Tor, a supposedly secure and private internet browsing protocol, Nicholas Schmeller positions nontechnical readers to appreciate the significance of his work by effectively presenting motive. By presenting the necessary technical jargon in an easily digestible manner in combination with the inclusion of practical illustrations, Nicholas ensures that all readers can grasp the complication resulting from the fact that, although an agent’s information is secure while in transit under the Tor protocol, said information is vulnerable at the very beginning and end of its virtual journey.

Continue reading

Orienting, Orienting, Spring 2019

The Roar of a Chinthe

In a Tortoiseshell: In this comic, “The Roar of a Chinthe,” Adelle Dimitui orients the reader to Burmese culture and mythology. Her story distills the myth of the chinthe, a lion-like creature that stands guard in pairs at the entrances of many Burmese temples. Together, her visuals and text showcase traditional Burmese architecture, dress, and symbolism.

Continue reading

Key Terms, Spring 2019

Form, Function, Fiction: A Rereading of Franz Kafka’s “Vor dem Gesetz”

In a Tortoiseshell: In his junior paper, Owen Ayers examines the genre of Franz Kafka’s short story “Vor dem Gesetz” (“Before the Law”).  Is it a parable, a riddle, or a joke? These genres, as defined by scholars, become Owen’s key terms as well as the basis of his structure. He explains how the story fits somewhat into all three of these genres, thus complicating their scholarly definitions. Continue reading

Source Use, Spring 2019

Breathing Life into Intangible Cultural Heritage: Wŏnhyŏng in Korea’s Poyuja Lineage System and its Implications for UNESCO

In a Tortoiseshell: Pulling from a diverse set of sources in terms of region, discipline, and medium, Haeley’s essay exemplifies not only how to pull from a wide array of sources but how to do so in a motivated, thoughtful way that skillfully identifies and develops meaningful connections between unconventionally connected source material. Throughout her piece, Haeley carefully incorporates a philosophical lens to reinterpret her visual source material and is able to transition between and bring together both Korean and American scholarship. In this excerpt, Haeley navigates central challenges that often arise for students in source use.

Continue reading

News

Tortoise Tuesday: Orienting and C.S. Lewis’ Scholarly Side

Writing is an empathetic act; the good writer must always keep the interests of the reader in mind. I consider orienting one of the most overt empathies in scholarly writing. How much should I, the writer, define, describe, and elucidate? How do I find the middle ground of understanding which fall somewhere between overwhelming the reader and patronizing the reader?

C.S. Lewis is a remarkably empathetic orienter. Although he is better known today for his fictional works (The Chronicles of Narnia, of course!), he was also a prominent medievalist at Oxbridge. His medieval scholarship, like his fiction, is complex yet accessible, formal yet conversational.  I’m thinking especially of his book The Discarded Image, which, as he puts it, provides a “lead in” to an understanding of the medieval worldview for modern students (ix). He observes that scholarship can sometimes overwhelm and distract students to the extent that they lose interest in the object of study altogether. His solution, then, with The Discarded Image, is to provide a map of sorts, a general overview to the medieval worldview so that students can dive into medieval literature and the scholarship on it more confidently. The book as a whole, is a kind of extended orienting.

One of Lewis’ first orienting moves is the dispelling of a longstanding myth about the Middle Ages: that it was a savage, illiterate time. See what he does here:

“Some time between 1160 and 1207 an English priest called Laȝamon wrote a poem called the Brut. In it (ll. 15,775 sq.) he tells us that the air is inhabited by a great many things, some good and some bad, who will live there till the world ends. The content of this belief is not unlike things we might find in savagery. To people Nature, and especially the less accessible parts of her, with spirits both friendly and hostile, is characteristic of the savage response. But Laȝamon is not writing thus because he shares in any communal and spontaneous response made by the social group he lives in. The real history of the passage is quite different. He takes his account of the aerial daemons from the Norman poet Wace (c. 1155). Wace takes it from Geoffrey of Monmouth’s Historia Regum Britanniae (before 1139). Geoffrey takes it from the second-century De Deo Socratis of Apuleius. Apuleius is reproducing the pneumatology of Plato. Plato was modifying, in the interests of ethics and monotheism, the mythology he had received from his ancestors. If you go back through the many generations of those ancestors, then at last you may find, or at least conjecture, an age when that mythology was coming into existence in what we suppose to be the savage fashion. But the English poet knew nothing about that. It is further from him than he is from us. He believes in these daemons because he has read about them in a book; just as most of us believe in the Solar System or in the anthropologists’ accounts of early man. Savage beliefs tend to be dissipated by literacy and by contact with other cultures; these are the very things which have created Laȝamon’s belief. (2-3)”

Simply by tracing the origin of this single medieval poem, Lewis provides the reader with a more nuanced way of understanding the Middle Ages more generally. This orienting sets the stage for an argument that Lewis will develop throughout the course of the book: the Middle Ages were characterized by a curious bookishness that tends to get overlooked today. As he notes, “Though literacy was of course far rarer then than now, reading was in one way a more important ingredient of the total culture” (5).

I think in scholarly writing we tend to get impatient with orienting – we just want to get to the argument. What Lewis and the best writers show, however, is that orienting is absolutely essential to the argument. Just like in fiction, where the exposition of setting, atmosphere, and feeling primes us for the characters that occupy most of our attention, in scholarly writing, orienting primes us for the analysis and evidence. Orienting is the all-important appetizer: it teases the appetite for a delectable argument.  

— Myrial Holbrook ’19

Quotations from C.S. Lewis’ The Discarded Image taken from the Cambridge UP edition (2016).

News

“What’s a kick?”: Key Term Definition in Inception

Christopher Nolan’s 2010 masterpiece, Inception, is a (literally) multi-layered science-fiction film that explores the concept of extracting and planting information from the subconscious through shared dreaming. “Inception,” as defined in the film, is the planting of an idea in a subject’s mind, in a natural way such that the subject believes the idea was originated from their own mind.  Besides the concept of “Inception,” the film is filled with seemingly technical jargon, such as “kicks,” “limbo,” “fences,” and “dreamscapes.” And yet, as a viewer, being taken through this complex maze, you consistently feel as if you are able to follow the intricate story that’s being woven. So how is Christopher Nolan able to familiarize the viewer to all of the jargon necessary to understand his world of shared dreaming, in a way that seems organic and functional to the story?

Nolan uses one key character in order to help orient us as viewers to the story: Ariadne. After the team’s previous architect betrays the team, Ariadne is brought on board as the new architect. She is the outsider, like the viewer, who knows nothing about the world of shared dreaming, and needs to be quickly brought up to speed, enabling us to get oriented to the jargon of the shared dream world. A perfect example of Ariadne’s function as the proxy for the viewer can be seen in this brief 17-second clip. As the team is planning out how to exit the different layers of the shared dream world, the technical term “kick” arises in the conversation. Arthur asks Cobb how to wake people out of a shared dream, and Cobb responds by saying that the team needs a “kick.” However, this simple response assumes that we have knowledge of what a kick is, which as viewers, we don’t. Ariadne is the proxy for the viewer here, asking, “what’s a kick?” The team then explains to Ariadne that a “kick” is the feeling of falling that jolts the dreamer awake, enabling them to exit a dream. By having the team define the key term, “kick,” to Ariadne, Nolan is also able to define the key term to us as viewers.

By using Ariadne’s character as a narrative technique for orienting the viewer to key terms, Nolan is able to construct a highly complex world of shared dreaming that doesn’t feel utterly confusing. This impressive feat results from Nolan’s incorporation of key word definition into screenwriting, and allows us as viewers to also feel like we are being challenged to solve a puzzle, invited as intellectual equals and insiders on an exciting journey.

–Catherine Wang ’19

News

Tortoise Tuesday: Phone Calls as an Exercise in Orienting

I don’t think I know anyone who likes making phone calls — and no, ordering takeout or calling your parents at midnight do not count. Real phone calls are nasty little beasts. Think about it: you dial the number, and then the phone rings, and rings, and rings. You don’t know when the other person is going to pick up, or if they will at all. Then suddenly, when you least expect it, they do pick up and — you panic! What are you going to say? More to the point, how are you going to avoid starting in the middle of a thought, or missing something terribly important, or trying to say everything at once and winding up saying nothing at all.

Having a conversation in person is far easier than calling on the phone. When you’re standing face to face with someone, you don’t feel as bad when you have to start over twice before you are actually coherent. You can wave your hands vaguely in the air to clarify a particularly tricky point. You can even make pained faces to impress on the other person that you really are sorry that you sound out of breath and nearly incomprehensible. Or rather, while you can do all these things when you talk on the phone, they won’t make a bit of difference. All that matters on the phone is your voice, and what you say. In fact, since the connection is likely to wash away most of your inflections and any subtleties of your tone, you are left with just your words. The only way to avoid embarrassment is to speak more precisely than usual, but of course, that takes more thought than we would like, so we all put off that awkward telephone conversation with our great-aunt until tomorrow, or next week, or maybe when the school year ends in June — because after all, that’s the next time we’ll have enough energy for this kind of exertion.

Come to think of it, that horrible scramble for words at the beginning of a phone calls is not unlike the beginning of a paper. Here again, you have nothing bare words by which to convey your meaning. You desperately want to make a good impression, but your audience has a limited attention span, and no preexisting knowledge of what you are trying to say. Again, you must be unbearably precise. This is why the introductory paragraph, which should be the easiest to understand, is often the most difficult to write.

I tend to handle phone calls and introductions the same way. First, I put them off as long as I can. This sounds frivolous, but it is not entirely so, or at least, not in the case of introductions. In order to concisely prepare your audience for your argument, you have to understand your argument first. I often wait until the very end of the writing process, when I know exactly where I am going with my piece, to actually write the opening lines. The second step — the actual “writing” part — is the same for phone calls and introductions. I shut my eyes and think about how I would explain things to someone if I met them in person. Where would they narrow their eyes and look puzzled? Where would they become bored and start to glance over my shoulder out the window? The first time around, I know I will stumble over my words, but this is okay, too. The key is just not to have that first stumble happen when I actually answer the phone — or on a final draft. Precision is rarely achieved on the first try. Like much else, it is iterative, and can be improved with practice. After the fifth or sixth time, you are very likely to stumble as much as you did at first. After ten, you will be almost entirely coherent. After sixteen, you may even work up the nerve to pick up the phone and call your great-aunt, though perhaps not. After fifty honest attempts, I myself might still fail in that.

— Isabella Khan ’21

News

Scope and Motive in “More Beautiful, More Terrible”: Finding Lexicon Terms in Class Readings

This semester I picked up a new technique of looking for lexicon terms in assigned readings in an attempt to make them a bit more entertaining. More importantly, this newfound habit has given me opportunity to see how lexicon terms are implemented in real scholarly writing.

To give just one example, one of the most interesting instances of motive I found from my readings for AAS235 was in More Beautiful, More Terrible, written by Princeton Professor of African American Studies, Imani Perry. Perry writes in her introductory chapter:

…the “postracial” discourse reflects both anxiety and confusion about what race means and doesn’t mean now. In order to answer these questions, we must approach the enterprise with great rigor and sophistication.

Those are tall orders. My ambition in this book is much smaller. This book seeks to pursue a very specific question, which nevertheless demands a complex body of information and analysis: how does a nation that proclaims racial equality create people who act in ways that sustain racial inequality? I suppose a second question is pursued, too: what can we do about it? (Perry, 2-3)

I particularly appreciated these two paragraphs from Perry’s introduction because they have very specific purposes in laying down the foundation for the rest of her work. In the first paragraph from the excerpt, Perry orients the reader by providing context on the goals of the broader field. In the second paragraph, Perry clearly introduces and explicitly states her motive for her research in question form.

The most critical move Perry makes in these two paragraphs is narrowing her scope. Instead of tackling the expansive question of “what race means and doesn’t mean”, a question that motivates an entire field of research, she chooses to focus in a more specific question: “how does a nation that proclaims racial equality create people who act in ways that sustain racial inequality?” Perry demonstrates that even a skilled writer, setting out to construct a text of significant length, has to think about the scope of his or her work and focus in on a specific relationship to explore. In the specific field of racial studies, Perry utilizes the same lexicon terms and techniques that we learn in Writing Seminar.

While applying Writing Seminar knowledge to your upper level classes may initially pose a challenge, the best way to overcome that challenge is to learn by example: read good writing and look for the ways in which leading scholars use lexicon terms in their own work. Conveniently, with an abundance of good writing at your disposal, assigned to you for your classes, why not start learning from more than just the content?

–Ellie Shapiro ’21

Works Cited

Perry, Imani. More Beautiful and More Terrible: the Embrace and Transcendence of Racial Inequality in the United States. New York University Press, 2011.